書名:荷爾摩六景 / ホルモー六景 / Horumo Rokkei
作者:萬城目學 / 万城目学
譯者:涂愫芸
出版:皇冠文化出版有限公司
初版日期:20090626
ISBN:9789573325512

《荷爾摩六景》.jpg

    這是一本只推薦給看過《鴨川荷爾摩》的人看的書,沒錯,皇冠出版社瘋了,居然買下版權發表中文版《荷爾摩六景》,不只著了萬城目學的道,就連讀者也中了萬城目學的毒。趁著《鴨川荷爾摩》的狂熱,作者當然提筆追擊;衝著《鴨川荷爾摩》的狂賣,出版社沒有理由不出版續作;挾著讀者過份的狂熱,出版社當然也只得出版續作。


    出版《荷爾摩六景》的風險是:會買的人應該只有看過《鴨川荷爾摩》的人。假設《鴨川荷爾摩》賣出了十萬本,那《荷爾摩六景》的印刷量勢必只會接近卻不會超出十萬本。假設賣出了十萬本就算賺錢的話,那再出版一次當然不會賠本,所以《荷爾摩六景》的上市代表了穩賺不賠的生意。這算是一種行銷策略。


    但是可以讓出版社出上這招銷售方式,當然是因為作者的創作力有著被稱為「不世出天才」的手法,連續三本作品都獲得好評,就連已經在日本上市的第四本作品也可以已洛陽紙貴來形容,而我也迫不及待的想要搶先閱讀,可惜的是中文版卻要等到明年才會問世。那在這之前,就以這三部作品:《鹿男》、《鴨川荷爾摩》及《荷爾摩六景》迅速的比較一下。

SilverLake 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《無間任務》01.jpg

書名:無間任務 / Persuader
作者:李查德 / Lee Child
譯者:彭臨桂
出版社:皇冠文化
出版日:20090609
ISBN9789573325444


    「無間」兩個字一出現,免不了讓人聯想到轟動中港台的「臥底」電影:《無間道》。既然都這樣聯想了,那我就白話一點把《無間任務》翻譯成「臥底任務」!


    沒錯,這次的故事很簡單,傑克李奇要從事臥底任務,將壞人繩之以法,然後功成身退,消身匿跡,繼續流浪天崖。


    在這篇文章裡,我不再介紹作者李查德以及他筆下主角傑克李奇的英勇事蹟,畢竟系列作台灣已經中文版到第七部了,所以相關資料就煩請上網自個兒搜尋了。

《無間任務》02.jpg 

SilverLake 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

讀《起司》,測驗你的創業頭腦指數!


【活動方式】
做完測驗後,告訴我們,你的創業頭腦指數是多少呢?然後寫下你最想賣的創意商品,或最想從事的創意行業,我們將選出3位佳作致贈新書《起司》一本喔!

【資料連結】
http://pixbook.pixnet.net/blog/post/23906712

以下為個人回響內容

3+5+5+5+5+1+5+5+5=39

最想賣的創意產品
我是這樣想的
以前瓦斯都是桶裝的
現在有管路接送天然氣

以前冷氣都是窗型的
現在有了分離式


我覺得還是不夠
因為
不環保

所以我要把天然氣跟分離式接合在一起
在高山架設管路系統
把高山上的冷空氣給接下來
分送到各個簽約的家庭
開多少就收多少費用
當然費用是超便宜
畢竟完全是超天然的冷空氣
既環保之外
夏天又能幫大家省下一筆電費

我想
我現在應該是可以翹腳了

SilverLake 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《塞拉耶佛的大提琴家》.jpg

 

    好的故事總會流傳,偉大的情操總被轉述,傳奇的事件肯定造成廣大迴響。


    是的,一本優秀的小說即將改編成電影,好萊塢一貫的做法。找尋好的題材製作成電影,《塞拉耶佛的大提琴家》的確被相中了。


    感人的事件為何沒在一九九六年過後被拍成電影,當然啦,好萊塢的編劇人才這麼多,終究會注意到的,只是一本好編劇就能獲得片商的青睞嗎?那到未必。更何況,好萊塢的編劇壓根沒想到把他寫成電影劇本。


    現在終於在史帝芬.蓋洛威(Steven Galloway)筆下譜出動人的劇情,小說故事感人寫實,終於時事造英雄,造出了大提琴手韋德蘭.史麥洛維克(Vedran Smailovic),也造就了史帝芬.蓋洛威的《塞拉耶佛的大提琴家》風潮!


    你能想像一張海報上,一棟被轟炸過的建築裡,旁邊是殘破不堪的街道,大提琴手無畏無懼的身處在砲聲不決於耳的城市巷弄內,拉了張椅子,就坐著,彈奏…的畫面嗎?我光想像這張海報,我就已經肅然起敬,毛骨悚然了,這將會是一張非常有震撼力的海報,也會是非常值得收藏的一張海報,也會是提琴專賣店必貼的宣傳(當然小說也得襬上),我只能說,如果到時好萊塢片商製作不出這張蕩氣迴腸的畫面,讓我會開始懷疑他們到底會拍出多差的內容了。


    小說裡最成功的部份,我想不是誰獲得最後勝利,也不是誰發動這場戰爭。所以《塞拉耶佛的大提琴家》一開始就進入戰爭的殘酷,而最後也沒有寫道戰爭的最終結果。故事裡沒有提到任何行政長官,將軍也不重要,主事者是誰,更不需要介紹大家認識。故事的主軸是大提琴家的音樂,深植人心,帶給人們希望與力量。小說的主角是三個小人物,利用小人物訴說戰爭的辛酸與無奈,人性的泯滅與扶持。這不是將軍級人物登場能帶給的衝擊,主事者在乎的是戰爭得勝利與否,人民在乎的只是麵包、飲水、和平、快樂,只問戰爭什麼時候結束,不問嬴還是輸。小說是非常的內心的,非常的到味,到味到我連街景都想像的出來,不只聞的到血惺味,還聽的到痛苦哀嚎,看得到臉上的疲倦恐懼及內心的掙扎,這麼內心的小說,如果改編成電影,演的出來嗎?如果太商業,只怕這戰爭中最光輝的二十二天將被好萊塢給玷汙了!


    既然看了小說,那誰適合演二十八歲的若矢?女演員中,屬於正氣凜然沒有負面形象,又演過動作片的……梅根福克絲(Megan Fox)在《變形金剛2:復仇之戰》裡的性感畫面太深植人心,做些公益然後再把頭髮剪短或許還可以。妮可基嫚(Nicole Kidman)好像沒演過動作片,安潔莉娜裘莉(Angelina Jolie)我比較期待妳拍《古墓奇兵》第三集耶,凱特貝琴薩(Kate Beckinsale)到覺得不錯,電影裡拿過槍也當過護士。


    六十四歲的德拉岡就比較好選了,老一輩的演員很多都夠格,我就懶得想了。至於四十歲的齊楠,我直覺要瘦,不能演過動作大片,所以第一個浮現腦海的是西恩潘(Sean Penn)。


    總之,《塞拉耶佛的大提琴家》小說讓我們知道,現在他們問題還未真正解決,但是他們也知道不能再有戰爭,我知道靠一本小說一部電影或是一位大提琴手根本不是替代方案,塞拉耶佛這城市已經容納了多種民族與宗教信仰這麼久,又何必用血統問題去引發政治鬥爭爆發宗教與人種的歧視,我想人的無私與包容才是一切,音樂無國界,一首曲子到了那一國那一個人手裡,都可以彈奏出完美動聽的旋律。

SilverLake 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

《塞拉耶佛的大提琴家》.jpg

書名:塞拉耶佛的大提琴家(暫名) / The Cellist of Sarajevo
作者:史帝芬.蓋洛威 / Steven Galloway
譯者:林昱晨
出版社:時周文化
出版日期:20090713
ISBN


------ 感謝時周文化提供的試讀機會 ------


    一九九二年。塞拉耶佛這裡可以分為三種人。一種人在砲彈落地時便逃之夭夭,自我保護的直覺強過他們的互助精神,也強過他們作為市民的責任。第二種人沒有逃跑,他們身上現在沾滿了傷患的血,以一種急救的態度去幫助還有救的人、搬開已死亡的人,然後繼續處理下一個等著他伸手救助的對象。另外還有第三種人,他們站在那裡,張大嘴,看著其他人跑走或幫忙。


    「悲觀的人會說:『天啊,事情不可能更糟了。』樂觀的人則說:『別這麼難過,事情很可能更糟。」


    真實故事,在「塞拉耶佛圍城」事件中(一九九二年三月一日-一九九六年二月二十九日),一九九二年五月二十七日,維斯米其納廣場遭受到迫擊炮攻擊,一群在廣場上排隊買麵包的百姓在這場攻擊中,有二十二人死亡。韋德蘭.斯梅洛維奇(Vedran Smailović)為了悼念死去的二十二人,便在事發地點連續二十二天演奏大提琴,演奏的曲目為阿比諾尼的G小調慢板(Albinoni's Adagio)。當時,受到全世界的注目。


    小說,真實故事改編。連續演奏大提琴第八天……
    二十八歲。若矢。長程射擊是一道必須正確觀察與計算的難題,當中牽涉到對風向、風速,以及目標距離的判斷。除了要計算出與目標間的距離,還要考慮子彈的速度、下降時間,還有瞄準境的放大倍率,在帶入公式。她從不理會方程式之類的事,只是把子彈送往該送的地方,如此而已。她不明白為何其他狙擊手竟然做不到。她就是有那個能耐讓手上的子彈做到別人辦不到的事。
    「我要妳幫助這個人活下來。他說他打算連續二十二天這麼做。今天是第八天。大家都看見了,全世界都看見了。我們不能讓他死。」
    若矢:「他們何不乾脆再次轟炸這條街?」
    「這件事不單是要他的命而已。射殺他才有殺雞儆猴的作用」。
    子彈會留下證據,但砲彈摧毀一切。若矢知道他們不會隨便派個人來,除非指揮官派人來執行自殺任務,否則她要面對的絕不是個普通角色。沒錯,他們派來的一定是個受過良好訓練的軍方狙擊手,他一定很清楚自己該怎麼做。


    小說,真實故事改編。大提琴手連續演奏……
    四十歲。齊楠。當公寓的門在他身後關上時,他背靠著門,雙腳一癱,坐到地上。他的雙腳很沉重,他的手很冰冷。他不想出門。他只想要回屋裡,爬上床,就這樣睡到戰爭結束。他想要帶著小女兒去參加嘉年華。他想要著急地等待大女兒跟一個他不喜歡的男孩子看完電影回來。他不要他那排行老二的十歲兒子,整天只想著還要多久才能加入軍隊去打仗。他不想被迫走過自己城裡的街道、看著城裡的建築,卻每走一步路都得擔心自己的安危。但是他沒有選擇的餘地,他的家人需要水,所以他要去釀酒廠為他們取水,這城市裡到處都是和他一樣的人。大家都不是懦夫,也都不是英雄。從釀酒廠被炸的那一天起,他就天天去看大提琴手演奏,齊楠知道他為排隊等著買麵包喪生的人演奏。齊楠知道沒有人會為了在釀酒廠喪命的人演奏音樂,或是為那些在過街時喪命的人,或是為任何一個在無數次攻擊中喪命的人演奏。真要這麼做,可能需要一部隊的大提琴手才夠。但這裡僅有的,他已經聽到了。這樣就夠了。


    小說,真實故事改編。大提琴手最後演奏……
    六十四歲。德拉岡。他無法證明到底哪一個謊言才是真相。現在,在發生這麼多事後,德拉岡知道那個他所記得的塞拉耶佛--那個陪他成長、曾經讓他引以為傲的快樂城市--可能不曾存在。現在,走出門外就表示你接受遭遇不測的可能。從另一方面來說,德拉岡知道,待在室內也沒有比較安全。他打算到城裡的烘焙廠,現在他都領麵包當薪水回家,而且不管當天是否上班,他都可以到員工餐廳免費用餐。走在市區大道上,他聽外國人稱這個地方為「狙擊手之巷」,他覺得很可笑,塞拉耶佛的每條路都有資格被叫做「狙擊手之巷」。他無法證明到底哪一個謊言才是真相。真正的塞拉耶佛,是人人都快樂、親切待人,沒有衝突對立的城市?他知道該對自己說什麼謊:有朝一日,這座城市裡的居民將會再次把彼此當作人來看待。這場戰爭會結束,而當人們回顧這場戰爭時,將會充滿懊悔的心情,而非當做過往的光榮記憶。到了那時候,路上不會有人喪命,也不會有人曝屍街頭。只要戰爭存在這世界上一天,活著就是一種具有預防功能的手段。
    愛蜜娜:「至少,這場戰爭,讓我走了許多以前不曾走過的街道,改變了我的生活領域。」現在,愛蜜娜被狙擊手擊中,他會代替愛蜜娜把小藥罐帶往紙條上的住址,在回家的路上,他會稍圍繞一下路,這樣他才能告訴愛蜜娜大提琴手的演奏上發生了什麼事……。

SilverLake 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 我不知道學姊為什麼要選修「電影與歷史」這門課,倒是她的老師很客氣,先給了期末考題目,考試時只要七題中選擇五題作答就行了,學姊也很客氣的拿出其中一題要我幫忙想一下答案……

 

請由電影對歷史記事方式的改變電影工業本身的變遷影像文化對集體記憶的影響三方面討論近代一世紀以來,電影的發展對歷史紀錄有何影響?

 

SilverLake 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中文片名:左右逢緣 / 又名女人領地
英文片名:In the Land of Women
北美映期:2007/04/20
國別:美國
類型:喜劇、愛情
導演:Jonathan Kasdan
編劇:Jonathan Kasdan
演員:亞當布洛迪 Adam Brody(玩酷世代影集 / The O.C.)飾演卡特韋伯
      克斯汀史都華 Kristen Stewart(鬼使神差 / The Messengers)飾演露西
      梅格萊恩 Meg Ryan(西雅圖夜未眠 / Sleepless In Seattle)飾演莎菈
      奧林匹亞杜卡琪斯 Olympia Dukakis(春風化雨1996 / Mr. Holland'S Opus)飾演菲麗斯/祖母
      凱西基爾 Kelsey Keel 飾演佩姬

發行:華納(美)、得藝(台)

In The Land of Women 左右逢緣 海報 03.jpg In The Land of Women 左右逢緣 海報 02.jpg


    看過《暮光之城-無懼的愛 / Twilight》之後,只要是女人多少對男主角羅伯派亭森(Robert Pattinson)都非常喜愛,只要是身旁有這樣女人的男人,也多少會對他充滿敵意,是印象,可是腦海裡卻叫不出這位男角色的名字,倒是女主角,她的長相還真是楚楚可憐,集哀願於一生,好像「笑的開懷」對於她來說真的很困難。


    剛剛是這是寫《左右逢緣》(又名女人領地)這部電影的題外話,會提出來是因為今年底預計上映女人的愛男人的恨,反正就是讓人又愛又恨的《暮光之城 2-新月 / The Twilight Saga: New Moon》,男女主角沒變(不過酬勞已經是三級跳囉),所以可以好好觀察克斯汀史都華(Kristen Stewart)的臉部表情。


    在演出酬勞及星光光環都略於梅格萊恩(Meg Ryan)之下演出的《左右逢緣》,很難想像她之後會大放異彩,不過,壽命應該只存在吸血鬼的演出,算是名副其實的「墓」光系列,演藝身崖只能紅這麼一次吧。


    已經用三段文講廢話了,應該可以正式進入這部片的觀感報告。

SilverLake 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《血色童話》BANNER.jpg

書名:血色童話 / Lat den Ratte Komma in(Let the Right One In)
作者:約翰.傑維德.倫德維斯特 / John Ajvide Lindqvist
譯者: 郭寶蓮
出版社:小異出版
出版日期:2009年05月25日
ISBN:9789868456952

《血色童話》封面.jpg

------ 感謝小異出版提供的試讀機會 ------

    中國湘西傳說,普遍印象中,殭屍採取跳躍前進的方式,以及雙手持平向前的高辨識度,讓人不想知道他不是殭屍都很困難,而且,他們不會講話,只會一昧的攻擊活人,相較於西方世界的吸血鬼,咱們創造的怪物只剩下恐怖滅人的成分與唯恐避之不及的心態……。


    吸血鬼(Vampire)在西方世界是耳熟人詳的妖怪代表,他的世界屬於模稜兩可的灰色地帶:有人的外表卻不是人,既不是魔,也不是神,雖然會變身為蝙蝠卻不是天生如此。他可以突然間面露獠牙,也可以美麗動人英俊挺拔。他身上具有不可思議的魅力,永遠是神秘、浪漫、誘人的傳說人物,年輕貌美、長生不老、力大無窮、迅速敏捷、心電感應……除了不見天日及靠血過日子之外,我的確想不出來世界上有哪個妖魔鬼怪能如吸血鬼般:行為舉止高尚優雅,腦袋裡知識淵博,渾身充滿貴族氣息,重要的是:還真是人模人樣啊!


如果這輩子要我當怪,我一定選吸血鬼。


    當初看電影的時候,對我來說,劇情算是鋪陳的很快,不是說導演將電影剪成快版,而是內容的連貫讓我無法前後理解,看了原著小說《血色童話》,很多不懂的盲點現在豁然開朗,所以不是電影編劇不好,而是,回想起來,這部電影真的要很用心去看。那說回來了,這部電影值得欣賞嗎?非常值得。不過我的建議是,可以的話,不管是先看電影還是小說,最好兩種類型的作品都能一起欣賞,若要給上優先順序,我會先看《血色童話》再欣賞《血色入侵 / Let The Right One In》。


    我不打算討論《血色童話》這本書的故事劇情(但稍後會提到兩位主角),因為上網搜尋應該會有詳細說明,也不贊成還沒看過原著小書的人去欣賞改編成電影的《血色入侵》,因為電影裡少了變身吸血鬼失敗的行屍走肉,以及最後在密室裡的絕望與恐懼,還有滿浴缸的人血……,缺少了這些,電影沒有小說來的限制級,但要探討的層面,我想電影是差不多有編寫進去的。而且要欣賞絕對的驚悚,小說的後半絕對值得期待!

-------------------------------------------------------------

我認為的角色說明:

    取決於發音,Eli中文可翻作「伊萊、依萊」或是「艾里、埃利」,《血色童話》裡選擇「依萊」,依萊為男子名,表示偉大、傑出之意。依萊應該是兩百年前一個被閹割的貴族小男孩,不過他不屬於咱們清朝時代的太監,而是一群變態吸血鬼虐待下的產物。


    奧斯卡(Oskar),班級上常年被同學欺負的學生。平時喜好剪集報紙上慘絕人寰的新聞事件,而且擁「刀」自重對著樹幹練習殺人技巧,並不時覺得把樹當作某人不斷砍殺後,幻想那個人也會身首異地。最重要的是,有時會分不輕對方是男還是女。


    哈肯(Håkan)事實上他和依萊認識不過幾個月。究竟是依萊的父親、照顧者、愛人、僕人、抑或是誰?為什麼願意為她殺人?我能做的,就是當這個老人是個戀童癖,所以自願追隨依萊。

SilverLake 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    迴響寫下你最想把這本書推薦給誰,以及原因,就有機會得到這本書!

    推薦給誰,這還用說,當然是我兒啊!

    對我來說,這種另類性教育書籍當然要作為教育傳世之書傳給兒子才是王道。(另外我也會隨書附上幾片精選中的精選作為輔助教材)

    傳給兒子?沒錯,我兒子目前確實還沒長大到可以割包皮,所以作為人父的我必然是要先代為保管(心裡OS:以及翻閱囉、以及竊喜當中)。

    嗯……正確點來說,就是他還沒長大到會看中文字的年齡(不過我會試著把它當成床邊睡前讀物說給他聽的)。

    好吧,再正確點來說,我兒子還沒出生啦!(我怎麼覺得鼻子好像有點變長了,再次強調,是鼻子而不是……總之,大家千萬不要因為這本書而想歪)

    OK,我就老實點,我的確還沒結婚,喔不,是已經有個論及婚嫁的女友了,這小編倒是不用替我擔心……(我想你應該開始不耐煩了吧!)

    所以說,在推薦給我兒之前,我會先借閱給女友(也就是未來老婆)瞄一下,以免壞了我婚後欣賞某些影片的機會與「性」趣。(我想「AV NO.1 BLOG」格主--一劍浣春秋,應該也會非常認同)

    當然,在我兒未出世之前,基於了解西方文化的拍攝過程,以及作為東方A片工業的比較,這樣互相觀摩、欣賞、分享與了解,以便提供將來兒子成長時的正確觀感,即將身為人父的我都如此努力自我充實,我先瞄一下,我想這樣應該不為過吧,大家說是不是啊。

    最後,我必須澄清的是,我是逼不得已才先看的,大家用:為了更精進於欣賞A片的角度去思維就可以了解我的用心;當然讓女友分享,也是為了將來有更美好的「性」福,這樣,我兒也才能順利誕生啊!
   
    當然,這樣也才不會辜負我要把《奶油派:一個A片導演的菜鳥日記》推薦給我兒子的一番苦心!(因為工程耗時費力,以上文字內容,恐有因精神不繼打錯字或亂說話時,請多包涵!)

    迴響連結:《奶油派:一個A片導演的菜鳥日記》

SilverLake 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

書名:羅蘋計畫
作者:橫山秀夫
譯者:黃心寧
出版社:皇冠
出版日期:2008年01月09日
ISBN:9789573323754 

《羅蘋計畫》01.jpg

    嗯……讓我想想,今天大概下午兩點起床,打開電腦的音樂撥放程式,走到浴室拿起牙刷,接著走了出來一邊上網看新聞一邊刷牙(還蠻得意自己一心二用的呢!),大概十分鐘左右(這樣牙齒才健康喔)再走回浴室洗臉,喝杯水吃顆綜合維他命,混一下時間三點整準時出門上班,下班回到家時間大約是凌晨一點,又打開電腦看一下新聞,上網搜尋一些趣事,跟女朋友通個視訊電話後,花兩小時看部電影放鬆心情,這時手錶顯示四點左右,然後就去大便加上洗澡,身體清爽乾淨,準備寫一下心得,沒錯就是你現在看到的這篇文章,大概快六點,其實五月這時候,五點不到窗外就亮了,我想身體也累了,就躺著看書準備睡著吧……然後接著大概下午兩點又起床,打開電腦的音樂撥放程式,走到浴室拿起牙刷,接著走了出來一邊上網看新聞一邊刷牙(還是很得意自己又一心二用啊!)……這就是我昨天二十四小時的生活內容。


    一天、二十四個小時、一千四百四十分鐘、八萬六千四百秒,卻有人拿來計畫搶劫銀行運鈔車,到手三億日圓,為日本戰後最大宗劫案……至今仍是懸案。再過一天,從老師跳樓自殺到現在,就滿十五年,也就是說過了今天,時效期滿,一切既往不咎。偏偏警方接獲密報,告知舞子老師是他殺……於是,檢查偵詢單位被迫成立專案小組限時一天之內破案。


    我說啊,一定要這麼趕嗎?老師自殺第一天就被當成自殺結案了,怎麼這會兒在最後一天,卻要莫名其妙的被上頭指派任務,找出兇手。只是,中間隔了十五年,到底要怎麼開始啊!密報說兇手與一項《羅蘋計畫》有關,而這個「計畫」卻是三個高中生想出來的……那就從這開始吧。


    眼看距離命案的追訴時效只剩下最後二十四小時,場景拉到現在的警署,回到當時的高中,以及仍存的咖啡廳,三個地點述說故事的真相,橫跨十五年的光景,人世已非,卻要運用現代偵查技巧,補抓一絲人性的脆弱,抽絲剝繭的將隱藏的秘密給挖掘出來。愛情、友情與恩怨糾纏,上班族、道上兄弟與遊民,構成的寫實社會縮圖,故事的確讓人覺得「平實」,正因為角色設定過於平淡,犯案動機過於個人情愫,隱瞞事實真相的理由過於兒戲般的肝膽相照,就是這種不屬於天方夜譚的誇張劇情,才能隨著故事進展,慢慢的滲透到當年的回憶裡。

SilverLake 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()